skills
Skills
 
        I can only translate material I understand fully. That means I only take on tasks for which I have the necessary knowledge and skills. The following gives an indication where these lie.
 
My university studies and my first career in research and R&D projects equipped me with a knowledge base that I can now use for translation tasks in the following specialist areas:
 
   * biosciences
   * biotechnology
   * environment
   * medicine / health
   * psychology
   * market research
 
While working on research projects I also gained experience in project planning and management and in the preparation of project reports / deliverables, articles for professional and academic journals and general information material.
 
I adhere to the guidelines provided by
DIN 2345, the German standard on carrying out translation work. When preparing English-language material for informative purposes I take account of the guidelines of the Plain English Campaign for clear and comprehensible writing.
Qualifications
* Diploma in Translation
Chartered Institute of Linguists, London
* BA in Natural Sciences specializing in Zoology
 (Cambridge University)
* PhD in Psychology focussing on animal behaviour
 (Durham University)
 
Member of the professional associations ADÜ Nord
and the
Chartered Institute of Linguists
deutsch
english
service
skills
referees
personally
contact
links
official
sitemap
©  Anne Humphreys 2009

make sense
translation and more
Dreieck